【我们的故事】对话设计师李鑫源:这种“很中国”的字体并非来自中国 cover art

【我们的故事】对话设计师李鑫源:这种“很中国”的字体并非来自中国

【我们的故事】对话设计师李鑫源:这种“很中国”的字体并非来自中国

Listen for free

View show details
在唐人街、中餐厅以及一些亚洲超市的门口,你或许都见过一种“很中国”的字体。粗黑的笔画,翘起的边角,带着某种复古东方感。但其实,这种被称为“杂碎(Chop Suey)”的字体并非来自中国。据墨尔本华人独立设计师李鑫源(Caesar Li)介绍,该字体早期被用于讽刺华人劳工的漫画中,属于一种“文化刻板印象”(收听播客,了解详情)(收听播客,了解详情)。
adbl_web_anon_alc_button_suppression_t1
No reviews yet