• GENESIS XVIII – ANGELI
    Apr 7 2026
    🔗 Support the Podcasthttps://www.spreaker.com/podcast/biblia-sacra-podcast--6642989/support🇻🇦 Latina (Latin)In hoc episodio Biblia Sacra Podcast meditámur Genesis, Caput Duodevicésimum.Tres viri Abrahae in convalle Mambre apparuérunt.Abraham festinavit et eos hospitáliter excépit, panem et vitulum óbtulit.Angeli Sarrae filium intra annum promisérunt.Sarra in semetipsa risit.Deus Abrahae de iudício Sodomórum révélávit, et Abraham pro iustis intercéssit, a quinquagínta usque ad decem.🇧🇷 Português (Brasil)Neste episódio do Biblia Sacra Podcast, meditamos sobre Gênesis, Capítulo 18.Três visitantes misteriosos aparecem a Abraão no carvalho de Mambré.Abraão corre para recebê-los com hospitalidade extraordinária, oferecendo pão e um bezerro.Os anjos prometem que Sara terá um filho dentro de um ano.Sara ri de incredulidade.Deus revela a Abraão seu julgamento sobre Sodoma, e Abraão intercede pelos justos, barganhando de cinquenta até dez.🇺🇸 EnglishIn this episode of the Biblia Sacra Podcast, we reflect on Genesis, Chapter 18.Three mysterious visitors appear to Abraham at the oaks of Mamre.Abraham hastens to welcome them with extraordinary hospitality, offering bread and a roasted calf.The angels promise that Sarah will bear a son within a year.Sarah laughs in disbelief.God reveals to Abraham his judgment upon Sodom, and Abraham intercedes boldly for the righteous, bargaining from fifty down to ten.🇪🇸 EspañolEn este episodio del Biblia Sacra Podcast, contemplamos Génesis, Capítulo 18.Tres visitantes misteriosos se aparecen a Abraham en el encinar de Mambré.Abraham se apresura a recibirlos con hospitalidad extraordinaria, ofreciendo pan y un ternero asado.Los ángeles prometen que Sara tendrá un hijo en un año.Sara ríe de incredulidad.Dios revela a Abraham su juicio sobre Sodoma, y Abraham intercede valientemente por los justos, negociando de cincuenta hasta diez.🇫🇷 FrançaisDans cet épisode du Biblia Sacra Podcast, nous méditons sur la Genèse, chapitre 18.Trois visiteurs mystérieux apparaissent à Abraham sous les chênes de Mambré.Abraham se hâte de les accueillir avec une hospitalité extraordinaire, offrant du pain et un veau rôti.Les anges promettent que Sara aura un fils dans un an.Sara rit d'incrédulité.Dieu révèle à Abraham son jugement sur Sodome, et Abraham intercède courageusement pour les justes, négociant de cinquante jusqu'à dix.🇩🇪 DeutschIn dieser Folge des Biblia Sacra Podcast betrachten wir Genesis Kapitel 18.Drei geheimnisvolle Besucher erscheinen Abraham bei den Eichen von Mamre.Abraham eilt, sie mit außerordentlicher Gastfreundschaft zu empfangen, und bietet Brot und ein gebratenes Kalb an.Die Engel versprechen, dass Sara innerhalb eines Jahres einen Sohn gebären wird.Sara lacht ungläubig.Gott offenbart Abraham sein Gericht über Sodom, und Abraham tritt mutig für die Gerechten ein, verhandelt von fünfzig bis auf zehn.🇷🇺 РусскийВ этом выпуске Biblia Sacra Podcast мы размышляем над 18-й главой книги Бытия.Три таинственных гостя являются Аврааму у дубравы Мамре.Авраам спешит принять их с исключительным гостеприимством, предлагая хлеб и жареного телёнка.Ангелы обещают, что Сарра родит сына в течение года.Сарра смеётся от неверия.Бог открывает Аврааму своё намерение судить Содом, и Авраам смело ходатайствует за праведников, торгуясь от пятидесяти до десяти.🇮🇳 हिन्दी (Hindi)इस Biblia Sacra Podcast एपिसोड में हम उत्पत्ति अध्याय 18 पर मनन करते हैं।तीन रहस्यमय आगंतुक मम्रे के बांज वृक्षों के पास अब्राहम को दर्शन देते हैं।अब्राहम उन्हें असाधारण आतिथ्य से स्वागत करने के लिए दौड़ता है, रोटी और भुना बछड़ा प्रस्तुत करता है।स्वर्गदूत वादा करते हैं कि सारा एक वर्ष के भीतर पुत्र को जन्म देगी।सारा अविश्वास में हँसती है।परमेश्वर अब्राहम को सदोम के न्याय के बारे में बताता है।🇧🇩 বাংলা (Bengali)এই Biblia Sacra Podcast পর্বে আমরা আদিপুস্তক অধ্যায় ১৮ নিয়ে ধ্যান ...
    Show More Show Less
    6 mins
  • GENESIS XVII – CIRCUMCISIO
    Apr 6 2026
    🔗 Support the Podcasthttps://www.spreaker.com/podcast/biblia-sacra-podcast--6642989/support 🇻🇦 Latina (Latin)In hoc episodio Biblia Sacra Podcast meditámur Genesis, Caput Septimum Décimum.Deus Abram nonaginta novem annorum appáruit: "Ambula coram me et esto perfectus."Nomen Abram in Abraham mutávit — pater multárum géntium.Circumcísio signum foéderis aetérni constitúta est.Sarra filium Ísaac paritúra promíssa est.Abraham statim obedívit et omnes viros domus suae circumcídit.🇧🇷 Português (Brasil)Neste episódio do Biblia Sacra Podcast, meditamos sobre Gênesis, Capítulo 17.Deus aparece a Abrão com 99 anos: "Anda diante de mim e sê perfeito."O nome Abrão é mudado para Abraão — pai de muitas nações.A circuncisão é estabelecida como sinal da aliança eterna.Sara receberá o filho Isaque.Abraão obedece imediatamente e circuncida todos os homens de sua casa.🇺🇸 EnglishIn this episode of the Biblia Sacra Podcast, we reflect on Genesis, Chapter 17.God appears to Abram at ninety-nine years old: "Walk before me and be perfect."Abram's name is changed to Abraham — father of many nations.Circumcision is established as the sign of the eternal covenant.Sarah will bear the son Isaac.Abraham obeys immediately and circumcises all the men of his household.🇪🇸 EspañolEn este episodio del Biblia Sacra Podcast, contemplamos Génesis, Capítulo 17.Dios aparece a Abram a los noventa y nueve años: "Camina delante de mí y sé perfecto."El nombre de Abram cambia a Abraham — padre de muchas naciones.La circuncisión se establece como señal de la alianza eterna.Sara dará a luz al hijo Isaac.Abraham obedece de inmediato y circuncida a todos los hombres de su casa.🇫🇷 FrançaisDans cet épisode du Biblia Sacra Podcast, nous méditons sur la Genèse, chapitre 17.Dieu apparaît à Abram à quatre-vingt-dix-neuf ans : "Marche devant moi et sois parfait."Le nom d'Abram est changé en Abraham — père de nombreuses nations.La circoncision est établie comme signe de l'alliance éternelle.Sara donnera naissance au fils Isaac.Abraham obéit immédiatement et circoncit tous les hommes de sa maison.🇩🇪 DeutschIn dieser Folge des Biblia Sacra Podcast betrachten wir Genesis Kapitel 17.Gott erscheint Abram im Alter von neunundneunzig Jahren: "Wandle vor mir und sei vollkommen."Abrams Name wird zu Abraham geändert — Vater vieler Völker.Die Beschneidung wird als Zeichen des ewigen Bundes eingesetzt.Sara wird den Sohn Isaak gebären.Abraham gehorcht sofort und beschneidet alle Männer seines Haushalts.🇷🇺 РусскийВ этом выпуске Biblia Sacra Podcast мы размышляем над 17-й главой книги Бытия.Бог является Авраму в девяносто девять лет: "Ходи предо Мною и будь непорочен."Имя Аврам меняется на Авраам — отец множества народов.Обрезание устанавливается как знак вечного завета.Сарра родит сына Исаака.Авраам немедленно повинуется и обрезывает всех мужчин своего дома.🇮🇳 हिन्दी (Hindi)इस Biblia Sacra Podcast एपिसोड में हम उत्पत्ति अध्याय 17 पर मनन करते हैं।परमेश्वर निन्यानवे वर्ष की आयु में अब्राम को प्रकट होता है: "मेरे सामने चल और सिद्ध हो।"अब्राम का नाम बदलकर अब्राहम हो जाता है — बहुत सी जातियों का पिता।खतना शाश्वत वाचा के चिह्न के रूप में स्थापित होता है।सारा पुत्र इसहाक को जन्म देगी।🇧🇩 বাংলা (Bengali)এই Biblia Sacra Podcast পর্বে আমরা আদিপুস্তক অধ্যায় ১৭ নিয়ে ধ্যান করি।ঈশ্বর নিরানব্বই বছর বয়সে অব্রামের কাছে প্রকাশিত হন: "আমার সামনে চলো এবং নিখুঁত হও।"অব্রামের নাম পরিবর্তন হয়ে অব্রাহাম হয় — অনেক জাতির পিতা।সুন্নত চিরন্তন চুক্তির চিহ্ন হিসেবে প্রতিষ্ঠিত হয়।🇮🇩 Bahasa IndonesiaDalam episode Biblia Sacra Podcast ini, kita merenungkan Kejadian pasal 17.Allah muncul kepada Abram pada usia sembilan puluh sembilan tahun: "Berjalanlah di hadapan-Ku dan jadilah sempurna."Nama Abram diubah menjadi Abraham —...
    Show More Show Less
    5 mins
  • GENESIS XVI – AGAR
    Apr 5 2026
    🔗 Support the Podcasthttps://www.spreaker.com/podcast/biblia-sacra-podcast--6642989/support 🇻🇦 Latina (Latin)In hoc episodio Biblia Sacra Podcast meditámur Genesis, Caput Sextum Decímum.Sarai, sine filiis, Agar ancillam suam Abram dedit.Agar concepít et Sarai despexít.Agar fugit in desertum.Angelus Domini eam invénit et mandávit: "Revertere ad dominam tuam."Angelus prophétiam de filio Ismahel dedit.Agar nomen Dei vocávit: "Tu Deus qui vidisti me."🇧🇷 Português (Brasil)Neste episódio do Biblia Sacra Podcast, meditamos sobre Gênesis, Capítulo 16.Sarai, sem filhos, dá sua serva Agar a Abrão.Agar concebe e Sarai a menospreza.Agar foge para o deserto.O Anjo do Senhor a encontra e ordena: "Volta para tua senhora."O Anjo profetiza sobre o filho Ismael.Agar invoca o nome de Deus: "Tu és o Deus que me vê."🇺🇸 EnglishIn this episode of the Biblia Sacra Podcast, we reflect on Genesis, Chapter 16.Sarai, childless, gives her servant Hagar to Abram.Hagar conceives and Sarai despises her.Hagar flees to the desert.The Angel of the Lord finds her and commands: "Return to your mistress."The Angel prophesies about the son Ishmael.Hagar calls upon God: "You are the God who sees me."🇪🇸 EspañolEn este episodio del Biblia Sacra Podcast, contemplamos Génesis, Capítulo 16.Sarai, sin hijos, da su sierva Agar a Abram.Agar concibe y Sarai la menosprecia.Agar huye al desierto.El Ángel del Señor la encuentra y ordena: "Vuelve a tu señora."El Ángel profetiza sobre el hijo Ismael.Agar invoca a Dios: "Tú eres el Dios que me ve."🇫🇷 FrançaisDans cet épisode du Biblia Sacra Podcast, nous méditons sur la Genèse, chapitre 16.Saraï, sans enfants, donne sa servante Agar à Abram.Agar conçoit et Saraï la méprise.Agar s'enfuit au désert.L'Ange du Seigneur la trouve et ordonne : "Retourne auprès de ta maîtresse."L'Ange prophétise sur le fils Ismaël.Agar invoque Dieu : "Tu es le Dieu qui me voit."🇩🇪 DeutschIn dieser Folge des Biblia Sacra Podcast betrachten wir Genesis Kapitel 16.Sarai, kinderlos, gibt ihre Magd Hagar an Abram.Hagar wird schwanger und Sarai verachtet sie.Hagar flieht in die Wüste.Der Engel des Herrn findet sie und befiehlt: "Kehre zu deiner Herrin zurück."Der Engel weissagt über den Sohn Ismael.Hagar ruft Gott an: "Du bist der Gott, der mich sieht."🇷🇺 РусскийВ этом выпуске Biblia Sacra Podcast мы размышляем над 16-й главой книги Бытия.Сара, бездетная, отдаёт свою служанку Агарь Аврааму.Агарь беременеет, и Сара её презирает.Агарь бежит в пустыню.Ангел Господа находит её и повелевает: "Вернись к своей госпоже."Ангел пророчествует о сыне Измаиле.Агарь призывает Бога: "Ты Бог, видящий меня."🇮🇳 हिन्दी (Hindi)इस Biblia Sacra Podcast एपिसोड में हम उत्पत्ति अध्याय 16 पर मनन करते हैं।सारै, बिना संतान के, अपनी दासी हाजिरा को अब्राम को देती है।हाजिरा गर्भवती हो जाती है और सारै उसे तुच्छ समझती है।हाजिरा रेगिस्तान में भाग जाती है।प्रभु का दूत उसे पाता है और आदेश देता है: "अपनी मालकिन के पास लौट जाओ।"🇧🇩 বাংলা (Bengali)এই Biblia Sacra Podcast পর্বে আমরা আদিপুস্তক অধ্যায় ১৬ নিয়ে ধ্যান করি।সারা, সন্তানহীন, তার দাসী হাজেরকে অব্রামকে দেয়।হাজেরা গর্ভবতী হয় এবং সারা তাকে অবজ্ঞা করে।হাজেরা মরুভূমিতে পালায়।প্রভুর দূত তাকে খুঁজে পায় এবং আদেশ দেয়: "তোমার মালকিনের কাছে ফিরে যাও।"🇮🇩 Bahasa IndonesiaDalam episode Biblia Sacra Podcast ini, kita merenungkan Kejadian pasal 16.Sarai, tanpa anak, memberikan pelayan Hagar kepada Abram.Hagar hamil dan Sarai memandangnya dengan hina.Hagar melarikan diri ke padang pasir.Malaikat Tuhan menemukannya dan memerintahkan: "Kembalilah kepada nyonyamu."Malaikat bernubuat tentang anak Ismael.🇯🇵 日本語 (Japanese)この Biblia Sacra Podcast のエピソードでは、創世記第16章を黙想します。子どもなきサライは、しもべハガルをアブラムに与えます。ハガルは妊娠し、サライは彼女を...
    Show More Show Less
    3 mins
  • Genesis XV – FOEDUS
    Mar 27 2026
    🇻🇦 Latina (Latin)In hoc episodio Biblia Sacra Podcast meditámur Genesis, Caput Quintum Décimum. Dominus Abram in vísióne appáruit: "Noli timere, ego protector tuus sum." Abram, sine fīliō, promissiónem quaerit. Dominus ait: "Suspice caelum et numerá stellas; sic erit semen tuum." Abram crédidit Deo, et reputátum est ei ad iustitiam. Foedus per sacrifícium et ignem confirmátum est.────────────────────🇧🇷 Português (Brasil)Neste episódio do Biblia Sacra Podcast, meditamos sobre Gênesis, Capítulo 15. O Senhor aparece a Abrão em visão: "Não temas, eu sou teu protetor." Abrão, sem filhos, questiona a promessa. O Senhor: "Olha para o céu e conta as estrelas; assim será tua descendência." Abrão creu, e isso lhe foi contado como justiça. A aliança é confirmada por sacrifício e fogo.────────────────────🇺🇸 EnglishIn this episode of the Biblia Sacra Podcast, we reflect on Genesis, Chapter 15. The Lord appears to Abram in a vision: "Do not fear, I am your protector." Abram, childless, questions the promise. The Lord: "Look at the heavens and count the stars; so shall your offspring be." Abram believed God, and it was counted to him as righteousness. The covenant is confirmed through sacrifice and fire.────────────────────🇪🇸 EspañolEn este episodio del Biblia Sacra Podcast, contemplamos Génesis, Capítulo 15. El Señor aparece a Abram en visión: "No temas, yo soy tu protector." Abram, sin hijos, cuestiona la promesa. El Señor: "Mira al cielo y cuenta las estrellas; así será tu descendencia." Abram creyó, y le fue contado como justicia. La alianza se confirma mediante sacrificio y fuego.────────────────────🇫🇷 FrançaisDans cet épisode du Biblia Sacra Podcast, nous méditons sur la Genèse, chapitre 15. Le Seigneur apparaît à Abram en vision : "N'aie pas peur, je suis ton protecteur." Abram, sans enfants, questionne la promesse. Le Seigneur : "Regarde le ciel et compte les étoiles ; ainsi sera ta descendance." Abram crut, et cela lui fut compté comme justice. L'alliance est confirmée par le sacrifice et le feu.────────────────────🇩🇪 DeutschIn dieser Folge des Biblia Sacra Podcast betrachten wir Genesis Kapitel 15. Der Herr erscheint Abram in einer Vision: "Fürchte dich nicht, ich bin dein Schutz." Abram, kinderlos, stellt die Verheißung in Frage. Der Herr: "Schau zum Himmel und zähle die Sterne; so zahlreich wird deine Nachkommenschaft sein." Abram glaubte, und es wurde ihm zur Gerechtigkeit gerechnet. Der Bund wird durch Opfer und Feuer bestätigt.────────────────────🇷🇺 РусскийВ этом выпуске Biblia Sacra Podcast мы размышляем над 15-й главой книги Бытия. Господь явился Авраму в видении: "Не бойся, Я защитник твой." Аврам, бездетный, сомневается в обещании. Господь: "Посмотри на небо и сосчитай звёзды; так будет и потомство твоё." Аврам поверил Богу, и это вменилось ему в праведность. Завет подтверждается жертвой и огнём.────────────────────🇮🇳 हिन्दी (Hindi)इस Biblia Sacra Podcast एपिसोड में हम उत्पत्ति अध्याय 15 पर मनन करते हैं। प्रभु अब्राम को दर्शन में प्रकट होता है: "मत डरो, मैं तुम्हारी रक्षा हूँ।" अब्राम, बिना संतान के, प्रतिज्ञा पर प्रश्न करता है। प्रभु: "आकाश की ओर देखो और तारों को गिनो; तुम्हारी संतान भी ऐसी ही होगी।" अब्राम ने विश्वास किया, और यह उसके लिए धार्मिकता गिना गया।────────────────────🇧🇩 বাংলা (Bengali)এই Biblia Sacra Podcast পর্বে আমরা আদিপুস্তক অধ্যায় ১৫ নিয়ে ধ্যান করি। প্রভু অব্রামের কাছে দর্শনে প্রকাশিত হন: "ভয় করো না, আমি তোমার রক্ষক।" অব্রাম, সন্তানহীন, প্রতিশ্রুতি নিয়ে প্রশ্ন করেন। প্রভু: "আকাশের দিকে তাকাও ...
    Show More Show Less
    5 mins
  • Genesis XIV – BELLUM
    Mar 26 2026
    🇻🇦 Latina (Latin)In hoc episodio Biblia Sacra Podcast meditámur Genesis, Caput Quartum Décimum. Quattuor reges contra quinque pugnaverunt. Lot captívus ductus est. Abram, audíta captívitate fratris sui, armátis vernáculis suis persecutus est hostes et Lot liberávit. Melchísedech, sacerdos Dei Altíssimi, Abram benedíxit. Narratio de fide, virtúte, et sacerdótio.────────────────────🇧🇷 Português (Brasil)Neste episódio do Biblia Sacra Podcast, meditamos sobre Gênesis, Capítulo 14. Quatro reis guerreiam contra cinco. Ló é levado cativo. Abrão, ao saber do cativeiro de seu irmão, arma seus servos e persegue os inimigos, libertando Ló. Melquisedeque, sacerdote do Deus Altíssimo, abençoa Abrão. Uma narrativa de fé, coragem e sacerdócio.────────────────────🇺🇸 EnglishIn this episode of the Biblia Sacra Podcast, we reflect on Genesis, Chapter 14. Four kings wage war against five. Lot is taken captive. Abram, learning of his brother's captivity, arms his servants and pursues the enemies, liberating Lot. Melchizedek, priest of God Most High, blesses Abram. A narrative of faith, courage, and priesthood.────────────────────🇪🇸 EspañolEn este episodio del Biblia Sacra Podcast, contemplamos Génesis, Capítulo 14. Cuatro reyes guerrean contra cinco. Lot es llevado cautivo. Abram, sabiendo del cautiverio de su hermano, arma a sus siervos y persigue a los enemigos, liberando a Lot. Melquisedec, sacerdote del Dios Altísimo, bendice a Abram. Una narrativa de fe, valor y sacerdocio.────────────────────🇫🇷 FrançaisDans cet épisode du Biblia Sacra Podcast, nous méditons sur la Genèse, chapitre 14. Quatre rois font la guerre contre cinq. Lot est fait prisonnier. Abram, apprenant la captivité de son frère, arme ses serviteurs et poursuit les ennemis, libérant Lot. Melchisédech, prêtre du Dieu Très-Haut, bénit Abram. Un récit de foi, de courage et de sacerdoce.────────────────────🇩🇪 DeutschIn dieser Folge des Biblia Sacra Podcast betrachten wir Genesis Kapitel 14. Vier Könige kämpfen gegen fünf. Lot wird gefangen genommen. Abram erfährt von Lots Gefangenschaft, bewaffnet seine Diener und verfolgt die Feinde, befreit Lot. Melchisedek, Priester des Höchsten Gottes, segnet Abram. Ein Text über Glaube, Mut und Priestertum.────────────────────🇷🇺 РусскийВ этом выпуске Biblia Sacra Podcast мы размышляем над 14-й главой книги Бытия. Четыре царя воюют против пяти. Лот взят в плен. Аврам, узнав о пленении своего брата, вооружает своих рабов и преследует врагов, освобождая Лота. Мелхиседек, священник Бога Всевышнего, благословляет Авраама.────────────────────🇮🇳 हिन्दी (Hindi)इस Biblia Sacra Podcast एपिसोड में हम उत्पत्ति अध्याय 14 पर मनन करते हैं। चार राजा पाँच के विरुद्ध युद्ध करते हैं। लूत को बंदी बना लिया जाता है। अब्राम, अपने भाई की कैद के बारे में सुनकर, अपने सेवकों को हथियार देता है और दुश्मनों का पीछा करता है, लूत को मुक्त करता है।────────────────────🇧🇩 বাংলা (Bengali)এই Biblia Sacra Podcast পর্বে আমরা আদিপুস্তক অধ্যায় ১৪ নিয়ে ধ্যান করি। চারজন রাজা পাঁচজনের বিরুদ্ধে যুদ্ধ করেন। লোত বন্দী করা হয়। অব্রাম, তার ভাইয়ের বন্দিত্ব সম্পর্কে শুনে, তার দাসদের সজ্জিত করে শত্রুদের অনুসরণ করে লোতকে মুক্ত করেন।────────────────────🇮🇩 Bahasa IndonesiaDalam episode Biblia Sacra Podcast ini, kita merenungkan Kejadian pasal 14. Empat raja berperang melawan lima. Lot ditangkap. Abram, mengetahui penangkapan saudaranya, mempersenjatai pelayannya dan mengejar musuh, membebaskan Lot. Melkisedek, imam Tuhan Yang Mahatinggi, memberkati Abram.────────────────────🇯🇵 日本語 (Japanese)...
    Show More Show Less
    5 mins
  • Genesis XIII – FOEDUS
    Mar 25 2026
    🇻🇦 Latina (Latin)In hoc episodio Biblia Sacra Podcast meditámur Genesis, Caput Tertium Décimum. Abram et Lot separántur propter abundántiam gregum. Abram terram montánam elégit, Lot vero vallem Iordánis. Dominus Abram iterum appáruit et foedus confirmávit: "Omnem terram quam vides tibi dabo et semini tuo in aeternum." Promissio terrae et posteritátis.────────────────────🇧🇷 Português (Brasil)Neste episódio do Biblia Sacra Podcast, meditamos sobre Gênesis, Capítulo 13. Abrão e Ló se separam por causa da abundância de rebanhos. Abrão escolhe a terra mais elevada, enquanto Ló escolhe o vale do Jordão. O Senhor aparece novamente a Abrão e confirma a aliança: "Toda a terra que vês, darei a ti e à tua descendência para sempre." Uma promessa de terra e posteridade.────────────────────🇺🇸 EnglishIn this episode of the Biblia Sacra Podcast, we reflect on Genesis, Chapter 13. Abram and Lot separate due to the abundance of their flocks. Abram chooses the higher land, while Lot chooses the valley of the Jordan. The Lord appears again to Abram and confirms the covenant: "All the land that you see I will give to you and your offspring forever." A promise of land and posterity.────────────────────🇪🇸 EspañolEn este episodio del Biblia Sacra Podcast, contemplamos Génesis, Capítulo 13. Abram y Lot se separan por la abundancia de sus rebaños. Abram elige la tierra más elevada, mientras que Lot elige el valle del Jordán. El Señor aparece nuevamente a Abram y confirma la alianza: "Toda la tierra que ves, la daré a ti y a tu descendencia para siempre."────────────────────🇫🇷 FrançaisDans cet épisode du Biblia Sacra Podcast, nous méditons sur la Genèse, chapitre 13. Abram et Lot se séparent en raison de l'abondance de leurs troupeaux. Abram choisit la terre plus élevée, tandis que Lot choisit la vallée du Jourdain. Le Seigneur apparaît à nouveau à Abram et confirme l'alliance : "Tout le pays que tu vois, je te le donnerai et à ta descendance pour toujours."────────────────────🇩🇪 DeutschIn dieser Folge des Biblia Sacra Podcast betrachten wir Genesis Kapitel 13. Abram und Lot trennen sich wegen der Fülle ihrer Herden. Abram wählt das höhere Land, während Lot das Tal des Jordan wählt. Der Herr erscheint Abram erneut und bestätigt den Bund: "Das ganze Land, das du siehst, werde ich dir und deinen Nachkommen für immer geben."────────────────────🇷🇺 РусскийВ этом выпуске Biblia Sacra Podcast мы размышляем над 13-й главой книги Бытия. Аврам и Лот разделяются из-за обилия стад. Аврам выбирает возвышенную землю, а Лот выбирает долину Иордана. Господь вновь является Авраму и подтверждает завет: "Всю землю, которую ты видишь, дам Я тебе и потомству твоему навеки."────────────────────🇮🇳 हिन्दी (Hindi)इस Biblia Sacra Podcast एपिसोड में हम उत्पत्ति अध्याय 13 पर मनन करते हैं। अब्राम और लूत अपने पशुओं की बहुतायत के कारण अलग हो जाते हैं। अब्राम ऊँची भूमि चुनता है, जबकि लूत यर्दन की घाटी चुनता है। प्रभु फिर से अब्राम को प्रकट होता है और वाचा की पुष्टि करता है।────────────────────🇧🇩 বাংলা (Bengali)এই Biblia Sacra Podcast পর্বে আমরা আদিপুস্তক অধ্যায় ১৩ নিয়ে ধ্যান করি। অব্রাম এবং লোত তাদের পশুদের প্রাচুর্যের কারণে আলাদা হয়ে যান। অব্রাম উচ্চভূমি বেছে নেন, যখন লোত জর্ডান উপত্যকা বেছে নেন। প্রভু আবার অব্রামের কাছে প্রকাশিত হন এবং চুক্তি নিশ্চিত করেন।────────────────────🇮🇩 Bahasa IndonesiaDalam episode Biblia Sacra Podcast ini, kita merenungkan Kejadian pasal 13. Abram dan Lot berpisah karena kelimpahan ternak mereka. Abram memilih tanah yang lebih tinggi, sementara Lot memilih lembah ...
    Show More Show Less
    3 mins
  • Genesis Caput XII – VOCATIO
    Mar 24 2026
    🇻🇦 Latina (Latin)In hoc episodio Biblia Sacra Podcast meditámur Genesis, Caput Duodécimum. Dominus Abram vocávit: "Egrédiare de terra tua et veni in terram quam tibi ostendam." Abram, fide accénsus, reliquit patriam suam et secútus est Deum. Promissio magnae posteritátis, terrae, et benedictiónis omnium gentium. Initium foederis Dei cum Abrahamo.────────────────────🇧🇷 Português (Brasil)Neste episódio do Biblia Sacra Podcast, meditamos sobre Gênesis, Capítulo 12. O Senhor chamou Abrão: "Sai da tua terra e vai para a terra que te mostrarei." Abrão, movido pela fé, deixou sua pátria e seguiu a Deus. Uma promessa de grande descendência, terra e bênção para todas as nações. O início da aliança de Deus com Abraão.────────────────────🇺🇸 EnglishIn this episode of the Biblia Sacra Podcast, we reflect on Genesis, Chapter 12. The Lord called Abram: "Go from your country and come to the land I will show you." Driven by faith, Abram left his homeland and followed God. A promise of great offspring, land, and blessing for all nations. The beginning of God's covenant with Abraham.────────────────────🇪🇸 EspañolEn este episodio del Biblia Sacra Podcast, contemplamos Génesis, Capítulo 12. El Señor llamó a Abram: "Sal de tu tierra y ve a la tierra que te mostraré." Movido por la fe, Abram dejó su patria y siguió a Dios. Una promesa de gran descendencia, tierra y bendición para todas las naciones. El comienzo de la alianza de Dios con Abraham.────────────────────🇫🇷 FrançaisDans cet épisode du Biblia Sacra Podcast, nous méditons sur la Genèse, chapitre 12. Le Seigneur appela Abram : "Quitte ton pays et viens au pays que je te montrerai." Poussé par la foi, Abram quitta sa patrie et suivit Dieu. Une promesse de nombreuse descendance, de terre et de bénédiction pour toutes les nations. Le commencement de l'alliance de Dieu avec Abraham.────────────────────🇩🇪 DeutschIn dieser Folge des Biblia Sacra Podcast betrachten wir Genesis Kapitel 12. Der Herr rief Abram: "Geh aus deinem Land und komm in das Land, das ich dir zeigen werde." Vom Glauben bewegt, verließ Abram seine Heimat und folgte Gott. Ein Versprechen großer Nachkommenschaft, Land und Segen für alle Völker. Der Beginn von Gottes Bund mit Abraham.────────────────────🇷🇺 РусскийВ этом выпуске Biblia Sacra Podcast мы размышляем над 12-й главой книги Бытия. Господь призвал Аврама: "Выйди из земли твоей и иди в землю, которую Я покажу тебе." Движимый верой, Аврам оставил свою родину и последовал Богу. Обещание многочисленного потомства, земли и благословения для всех народов.────────────────────🇮🇳 हिन्दी (Hindi)इस Biblia Sacra Podcast एपिसोड में हम उत्पत्ति अध्याय 12 पर मनन करते हैं। प्रभु ने अब्राम को बुलाया: "अपने देश से निकल जा और उस देश में जा जो मैं तुम्हें दिखाऊंगा।" विश्वास से प्रेरित होकर, अब्राम ने अपनी मातृभूमि छोड़ दी और परमेश्वर का अनुसरण किया।────────────────────🇧🇩 বাংলা (Bengali)এই Biblia Sacra Podcast পর্বে আমরা আদিপুস্তক অধ্যায় ১২ নিয়ে ধ্যান করি। প্রভু অব্রামকে আহ্বান করলেন: "তোমার দেশ থেকে বেরিয়ে যাও এবং যে দেশ আমি তোমাকে দেখাব সেখানে যাও।" বিশ্বাস দ্বারা অনুপ্রাণিত হয়ে, অব্রাম তার মাতৃভূমি ত্যাগ করে ঈশ্বরের অনুসরণ করলেন।────────────────────🇮🇩 Bahasa IndonesiaDalam episode Biblia Sacra Podcast ini, kita merenungkan Kejadian pasal 12. Tuhan memanggil Abram: "Pergilah dari negerimu dan datanglah ke negeri yang akan Aku tunjukkan kepadamu." Didorong oleh iman, Abram meninggalkan tanah airnya dan mengikuti Tuhan. Janji keturunan yang besar, tanah, dan berkat bagi semua bangsa.──────────────────...
    Show More Show Less
    4 mins
  • Genesis XI – BABEL
    Mar 23 2026
    🇻🇦 Latina (Latin)In hoc episodio Biblia Sacra Podcast meditámur Genesis, Caput Undécimum. Omnis terra loquebátur linguam unam. Homines, superbia et ambítióne accénsi, turrim ad caelum construere voluérunt. Sed Dominus linguam eórum confúdit, et dispersi sunt super omnem terram. Narratio de superbia humana, divino iudício, et origine linguárum.────────────────────🇧🇷 Português (Brasil)Neste episódio do Biblia Sacra Podcast, meditamos sobre Gênesis, Capítulo 11. Toda a terra falava uma única língua. Os homens, movidos pela soberba e ambição, quiseram construir uma torre que alcançasse o céu. Mas o Senhor confundiu sua língua e os dispersou por toda a terra. Uma narrativa sobre a soberba humana, o julgamento divino e a origem das línguas.────────────────────🇺🇸 EnglishIn this episode of the Biblia Sacra Podcast, we reflect on Genesis, Chapter 11. All the earth spoke one language. Driven by pride and ambition, humanity sought to build a tower reaching to heaven. But the Lord confused their language and scattered them across the earth. A profound meditation on human pride, divine judgment, and the origin of languages.────────────────────🇪🇸 EspañolEn este episodio del Biblia Sacra Podcast, contemplamos Génesis, Capítulo 11. Toda la tierra hablaba una sola lengua. Los hombres, movidos por la soberbia y la ambición, quisieron construir una torre que llegara al cielo. Pero el Señor confundió su lengua y los dispersó por toda la tierra. Una narrativa sobre la soberbia humana y el juicio divino.────────────────────🇫🇷 FrançaisDans cet épisode du Biblia Sacra Podcast, nous méditons sur la Genèse, chapitre 11. Toute la terre parlait une seule langue. Poussés par l'orgueil et l'ambition, les hommes voulaient construire une tour atteignant le ciel. Mais le Seigneur confondit leur langue et les dispersa sur la terre. Un récit sur l'orgueil humain et le jugement divin.────────────────────🇩🇪 DeutschIn dieser Folge des Biblia Sacra Podcast betrachten wir Genesis Kapitel 11. Die ganze Erde sprach eine Sprache. Von Hochmut und Ehrgeiz getrieben, wollten die Menschen einen Turm bis zum Himmel bauen. Aber der Herr verwirrte ihre Sprache und zerstreute sie über die Erde. Ein Text über menschlichen Hochmut und göttliches Gericht.────────────────────🇷🇺 РусскийВ этом выпуске Biblia Sacra Podcast мы размышляем над 11-й главой книги Бытия. Вся земля говорила на одном языке. Люди, движимые гордостью и амбицией, хотели построить башню до неба. Но Господь смешал их языки и рассеял их по земле. Рассказ о человеческой гордыне и Божественном суде.────────────────────🇮🇳 हिन्दी (Hindi)इस Biblia Sacra Podcast एपिसोड में हम उत्पत्ति अध्याय 11 पर मनन करते हैं। सारी पृथ्वी एक भाषा बोलती थी। मानव, अहंकार और महत्वाकांक्षा से प्रेरित होकर, स्वर्ग तक पहुँचने वाला एक मीनार बनाना चाहते थे। लेकिन प्रभु ने उनकी भाषा को भ्रमित कर दिया और उन्हें पृथ्वी पर बिखेर दिया।────────────────────🇧🇩 বাংলা (Bengali)এই Biblia Sacra Podcast পর্বে আমরা আদিপুস্তক অধ্যায় ১১ নিয়ে ধ্যান করি। সমস্ত পৃথিবী একটি ভাষা বলত। মানুষ, গর্ব এবং উচ্চাভিলাষ দ্বারা চালিত, স্বর্গ পর্যন্ত পৌঁছানো একটি মিনার তৈরি করতে চেয়েছিল। কিন্তু প্রভু তাদের ভাষা বিভ্রান্ত করেছিলেন এবং তাদের পৃথিবীতে ছড়িয়ে দিয়েছিলেন।────────────────────🇮🇩 Bahasa IndonesiaDalam episode Biblia Sacra Podcast ini, kita merenungkan Kejadian pasal 11. Seluruh bumi berbicara dalam satu bahasa. Manusia, didorong oleh kebanggaan dan ambisi, ingin membangun menara yang mencapai langit. Tetapi Tuhan membingungkan bahasa ...
    Show More Show Less
    5 mins