Eine unangenehme Hauptfigur: Trophäe von Gaea Schoeters, übersetzt von Lisa Mensing cover art

Eine unangenehme Hauptfigur: Trophäe von Gaea Schoeters, übersetzt von Lisa Mensing

Eine unangenehme Hauptfigur: Trophäe von Gaea Schoeters, übersetzt von Lisa Mensing

Listen for free

View show details

Summary

Meine Gäste in dieser Folge sind die flämsiche Autorin Gaea Schoeters - sie schrieb „Trophäe“ (Februar 2024) und „Das Geschenk“ (Juli 2025) - und Literaturübersetzerin Lisa Mensing. Themen dieser Folge • Warum Gaea Schoeters bewusst eine zutiefst unsympathische Hauptfigur gewählt hat • Wie die "Big Six" leider keine Erfindung, sondern grausame Realität sind • Was ein Foto und ein Zeitungsartikel mit der Entstehung des Buches zu tun haben • Wie Lisa Mensing den verdichteten Schreibstil ins Deutsche übertragen hat • Warum das Wort "zuckeln" zu Schoeters Lieblingswörtern in der Übersetzung gehört Mehr dazu auf www.valerie-wagner.de.
adbl_web_anon_alc_button_suppression_c
No reviews yet